{"id":3299,"date":"2009-07-16T12:59:52","date_gmt":"2009-07-16T11:59:52","guid":{"rendered":"http:\/\/poesiamas.net\/blog\/?p=3299"},"modified":"2015-03-14T00:51:18","modified_gmt":"2015-03-14T00:51:18","slug":"la-critica-benevola-jonathan-littell","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/2009\/07\/16\/la-critica-benevola-jonathan-littell\/","title":{"rendered":"La cr\u00edtica ben\u00e9vola: Jonathan Littell"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/07\/benevolas.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-3300\" style=\"margin: 5px;\" title=\"benevolas\" src=\"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2009\/07\/benevolas.jpg\" alt=\"benevolas\" width=\"161\" height=\"224\" \/><\/a>Cuando uno comienza la lectura de <em>Las ben\u00e9volas<\/em>, de Jonathan Littell, y lee en la contraportada de la edici\u00f3n de RBA, 2007, a Vargas Llosa alabando la estremecedora historia, imagina que se mecer\u00e1\u00a0 en una novela de alto voltaje.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Y lo que uno se encuentra es la necesidad de un anexo para poder entender, salvo si el lector\u00a0domina\u00a0con fluidez el alem\u00e1n, el tsunami de t\u00e9rminos (AOK, HIWI,VOLKSDEUTCHEN, etc.)\u00a0 que se diseminan por la novela.<\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">El d\u00eda de Nochebuena, la Ortskommandantur invit\u00f3 a los oficiales del Sonderkommando a una recepci\u00f3n&#8230;<\/p>\n<\/blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\">Y entonces te diriges al anexo para averiguar, en\u00a0una tabla de m\u00e1s de veinte t\u00e9rminos seg\u00fan sea la SS, la Wehrmacht o la polic\u00eda, la equivalencia con el ej\u00e9rcito espa\u00f1ol, y al glosario de t\u00e9rminos para averiguar si estamos hablando de una Comandancia, un Departamento o vete a saber qu\u00e9.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><!--more--><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Interrumpir la lectura hasta memorizar los t\u00e9rminos se hace indispensable; las 979 p\u00e1ginas de la novela ayudan a esta ardua tarea. Y tambi\u00e9n ayuda, en efecto, a dejarla de lado, y a retomarla hasta que concluirla se hace una tarea rutinaria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">En cuanto a la novela, disiento de Sempr\u00fan, que la cit\u00f3 como hito novel\u00edstico del siglo. La historia es interesante, est\u00e1 bien construida y es adictiva. Pero no hasta el\u00a0extremo con que la define Sempr\u00fan. Es una novela que no quedar\u00e1 en la memoria, pues en el <em>corpus<\/em> de lecturas, dentro incluso de esta misma tem\u00e1tica, es una novela destacable pero poco m\u00e1s.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tiene pasajes conmovedores y muchos otros abominables -por la acci\u00f3n que sucede en ellos-. No desaconsejo su lectura porque no es un <em>bluff<\/em> ni pura campa\u00f1a medi\u00e1tica. La novela se sotiene y muy bien. Dicho esto, vuelvo a mi sensaci\u00f3n original: \u00bfporqu\u00e9 no tradujo directamente el editor los t\u00e9rminos en alem\u00e1n? \u00bfPor respeto al manuscrito original? Supongo que el editor de Littell decidi\u00f3 que era pertinente mantener este ardid l\u00e9xico para otorgarle un &#8220;aire&#8221; de contexto hist\u00f3rico m\u00e1s realista.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sin embargo, no necesit\u00e9 nunca leer el glosario de <em><a href=\"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/2008\/06\/27\/la-naranja-mecanica-revisited\/\">La naranja mec\u00e1nica<\/a><\/em>\u00a0-en la edici\u00f3n de Salamandra-\u00a0para entender que los drugos eran sus amigos; o que la filosa era una navaja. Lo que me lleva a la conclusi\u00f3n de que Littell no es Burguess, de momento. \u00a1Cada a\u00f1o nace una nueva novela del siglo, y a este paso tendremos cien novelas por siglo, todas maravillosas!<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">[email_link]\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cuando uno comienza la lectura de Las ben\u00e9volas, de Jonathan Littell, y lee en la contraportada de la edici\u00f3n de RBA, 2007, a Vargas Llosa alabando la estremecedora historia, imagina que se mecer\u00e1\u00a0 en una novela de alto voltaje. Y lo que uno se encuentra es la necesidad de un anexo para poder entender, salvo si el lector\u00a0domina\u00a0con fluidez el[&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[3608],"tags":[1757,1902],"class_list":["post-3299","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-literatura","tag-jonathan-littell","tag-las-benevolas"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3299","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3299"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3299\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3299"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3299"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/escribocreativo.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3299"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}